Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

stanje šuma

  • 1 forest condition

    * * *

    stanje Å¡uma

    English-Croatian dictionary > forest condition

  • 2 score

    s 1. rovaš, štap s rovašima, zarez, brazda, ožiljak 2. startna crta 3. račun, dug ([fig]) 4. uzrok, razlog 5. [sl] sreća, lak uspjeh 6. dvadeset, dvadeset komada 7. [pl] mnoštvo, bezbroj 8. dvadeset jarda, dvadeset funti 9. [sport] rezultat, broj bodova, stanje igre (what is the # now?) 10. [mus] note, partitura; glazba, glazbeni dio (operete) 11. [mar] žlijeb u koloturniku / to pay one's # = platiti dug, račun; [fig] to pay off old # = isplatiti stare dugove, urediti račune; to keep # = brojiti bodove kod igre; three # and ten = sedamdeset godina, normalna duljina ljudskog života; #s of people = mnoštvo ljudi; to run up a # = zadužiti se; to go off at # = zagrijati se, osobito pri raspravljanju o omiljenom predmetu; [fig] to quit #s with = isplatiti stare dugove, izravnati račune; [sl] what a #! = kakve li lijepe sreće! [sl] he is too fond of making # = voli postizati jeftine uspjehe in # = jednaki dijelovi poredani jedan ispod drugoga on the # of = zbog, s razloga on more #s than one = iz više raznih razloga on that # = u tom pogledu, što se toga tiče death pays all #s = smrt izravnava sve račune
    * * *

    biljeg
    bilježiti zgoditke
    bodovanje
    bodove
    broj bodova
    dvadeset
    dvadeset funti
    dvadeset jardi
    masa
    mnoštvo
    note
    obilježavati
    osvojiti bodove
    oštro kritikov.
    partitura
    pogodak
    pokazatelj
    postići
    postići uspjeh
    postizati
    proračunati
    proračunavanje
    račun
    rezultat
    sreća
    stanje igre
    suma
    tabela bodova
    uspjeh
    velika količina
    zabilježiti
    zajedljiva primjedba
    zarez
    zarezati
    zasjeći
    zasjek
    zbir bodova

    English-Croatian dictionary > score

См. также в других словарях:

  • rêd — m 〈N mn rȅdovi〉 1. {{001f}}a. {{001f}}skup onoga što dolazi jedno za drugim b. {{001f}}položaj onoga što se nalazi poredano jedno za drugim, jedno ispred drugog ili jedno pored drugog [∼ stolica u kazalištu] 2. {{001f}}{{c=1}}v.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • red — rȇd m <N mn rȅdovi> DEFINICIJA 1. a. skup onoga što dolazi jedno za drugim b. položaj onoga što se nalazi poredano jedno za drugim, jedno ispred drugog ili jedno pored drugog [red stolica u kazalištu] 2. v. redak 3. a. društveni stalež,… …   Hrvatski jezični portal

  • imovni — ìmōvnī prid. DEFINICIJA koji se odnosi na imanje, imovinu SINTAGMA imovne općine pov. ustanove na području Vojne krajine koje su bile vlasnice šumā i davale ih na korištenje krajiškim obiteljima vojnih obveznika; imovno stanje stanje imanja, ono… …   Hrvatski jezični portal

  • džungla — džùngla ž <G mn ī> DEFINICIJA 1. geogr. tropska šuma, močvarna guštara od bambusa, drvolikih paprati i povijuša [ (kretati se) kroz džunglu]; prašuma 2. pren. gomila predmeta što zbunjuje svojom kaotičnošću, brojnošću, neredom 3. pren. grad …   Hrvatski jezični portal

  • džùngla — džùngl|a ž 〈G mn ī〉 1. {{001f}}geogr. tropska šuma, močvarna guštara od bambusa, drvolikih paprati i povijuša; prašuma [(kretati se) kroz ∼u] 2. {{001f}}pren. gomila predmeta što zbunjuje svojom kaotičnošću, brojnošću, neredom 3. {{001f}}pren.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • totalìtēt — m 〈G totalitéta〉 1. {{001f}}stanje ili svojstvo onoga koji je totalan; sveukupnost [∼ društvenog života; spoznati ∼ društvenih odnosa] 2. {{001f}}konačni zbroj, ukupna suma (ob. metaforički, u smislu rezultata nekog posla, zbivanja i sl.) 3.… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • totalitet — totalìtēt m <G totalitéta> DEFINICIJA 1. stanje ili svojstvo onoga koji je totalan; sveukupnost [totalitet društvenog života; spoznati totalitet društvenih odnosa] 2. konačni zbroj, ukupna suma (ob. metaforički, u smislu rezultata nekog… …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»